昨日、イラク人の知り合いとPUBで飲んでおりました。
親日家で、日本酒を熱燗で飲むような人です。
今日はひたすらCORONA…とはいえ、自分は下戸なので1.5本で限界でしたが。彼はその間に5本ほど…。強い。
「カンパイ」という日本語も覚えているので、何かにつけてCheers!カンパイ!
彼もイスラム教徒ということですが、エミラティも含め、お酒を飲む人にはしばしば出会います。
以前エミラティに「お前、AsahiとSapporoどっちが好き?」と聞かれたときは思わず返答に困りました。
Sapporo、アブダビで見たことないしね。Asahiは良く見かけます。
折角なので、イスラム教的に、飲酒って禁止よね?と、聞きたい!聞きたい!
でもちょっとストレート過ぎる…何か良い聞き方は無いのか?
ま「イスラム教的に、飲酒って推奨されていないよね?」
イ「そう!正にそう!」
どうやら丁度良いところをついたようです(ガッツポーズ)。
彼の説明では、飲酒が良くないとされている理由は、神へのお祈りの際に集中力を妨げるから、とのこと。
確かに、他で色々読んでみても、平常心を保てるかが重要のようですね。
サウジアラビアやクウェートなど、全面的に飲酒禁止な国もありますし、「推奨されない」というレベルでは無いのかも知れませんが、なぜ飲んではいけないのかの理由としては、納得できる気がします。
イラク人=アラビア語ということで、乾杯のアラビア語を聞いてみたところ!
「サハテック!」
とのこと。
“ハ”は発音せずに、どちらかというと“ヘ”の口の形で、息を強く短く吐くような感じですね。
ま「これはコーヒーとかお茶とかでも使うの?」
イ「いや、お酒の時だけ。お前の国でもコーヒーで乾杯とは言わないでしょ?」
…飲酒禁止?
コメントを残す